[Параметры] [Интерфейс] [Работа с письмами] [Ошибки]
(01) (02) (03) (04) (05) (06) (07) (08) (09) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40) (41) (42) (43) (44) (45) (46) (47) (48) (49) (50) (51) (52) (53) (54) (55) (56) (57) (58) (59) (60) (61) (62) (63) (64) (65) (66) (67) (68) (69) (70) (71) (72) (73) (74) (75) (76) (77) (78) (79) (80) (81) (82) (83) (84) (85) (86) (87) (88) (89) (90) (91) (92) (93) (94)

История вторая,или водосбор, которыйне собирает водуВ декоративном садоводстве пользуется известностью красивое растение - водосбор (его научное название - аквилегия). Происхождение "имени" пытаются объяснить тем, что растение якобы удерживает воду в цветках или на листьях. На самом деле водосбор намокает под дождем не более других растений - известная многим манжетка удерживает воду гораздо лучше. Да и цветки у водосборов, встречающихся в отечественной флоре, устроены так, что вода не попадает на тычинки и пестики. В Америке есть водосборы с цветками, повернутыми вверх, но и они перед дождем поникают.

В литературе накопилось достаточное количество недоразумений, связанных с ботаникой, многие из которых имеют историю в несколько столетий. История первая, или загадочная цикутаКарл Линней, будучи гениальным ботаником и создателем системы растительного и животного мира, в детстве, кроме ботаники, ничем не интересовался, за что его чуть не отдали в учение к сапожнику. Позднее он вынужден был освоить некоторые другие области знаний, весьма далекие от ботаники, например пробирное дело, минералогию, и даже изобрел стоградусную шкалу термометра, которая сейчас известна как шкала Цельсия. Что касается географии, знания его оставались весьма минимальными; именно из-за этого в названиях растений возникло немало недоразумений. Так, уже несколько столетий врачи и ботаники разбираются, чем отравили Сократа, поскольку Линней назвал цикутой растение, которое в Греции не встречается. Судя по названиям некоторых других растений, Линней был уверен, что Сибирь расположена сразу за границей Польши. Среди числящихся, по Линнею, сибирскими очень многие растения там и не встречаются.

До середины XVIII века в большинстве стран, в том числе и в России, это растение называли либо голубками, либо орликами. "Птиц" нетрудно заметить, если рассмотреть цветок или крупный бутон. Чашелистики как бы образуют крылья, а лепесток, вытянутый в нектарник, - голову и шею. В зависимости от того, что мы рассматриваем - цветок или бутон, "птицы" выглядят по-разному: бутоны больше напоминают хищную нахохлившуюся птицу, а раскрытые цветки - мирного голубя.

Откуда же взялось это странное название?

История третья, или откуда взялись ромашкиРомашка - одно из немногих растений, известных любому говорящему на русском языке. Назвали этот цветок ромашкой сравнительно недавно. Раньше растения с белыми лепестками и желтой серединкой называли пупавками, поскольку в центре соцветия возвышается желтый "пупок". Название "ромашка" связано с проникновением на Русь средневековой медицинской литературы - травников и лечебников, в которых растения, сейчас называемые ромашкой, именовались "романом", "романовой травой", "романовым цветом".

Название "водосбор" родилось в середине XVIII века, вместе с появлением научной номенклатуры - официальных названий растений. В русской науке в это время господствовали немецкие ученые, многие из которых внесли в нее большой вклад. Но водосбору не повезло: его, по всей видимости, описывал человек, не знающий ни цветка, ни его русского названия, ни латинского языка. У немцев цветок носит название, производное от латинского слова "Аkelei" (акелей). Латинское название тоже "птичье": аquila - по-латыни орел, соответственно Aquilegia - тот же русский орлик. Переводчик же усмотрел в этом слове сложное сочетание из слов аqua - вода и lego - собираю, так "вырос" на русской земле немецкий водосбор. А в народе как звали его орликом, так и зовут. Кстати, в словаре Даля он упоминается под обоими названиями.

История четвертая, томатнаяОдна из самых забавных ошибок ботаников Старого Света - история с помидорами. Все знакомые им прежде растения семейства паслёновых, а их в Старом Свете меньше десятка, были в разной степени ядовиты.

От слова "роман", не без влияния имени собственного, образовалась уменьшительная форма "ромашка", впервые зафиксированная только в конце XVIII века в рецепте помещика и первого русского агронома А. Г. Болотова, рекомендовавшего от простуды "...один декокт (отвар). Одна часть буквицы, другая ромашки, третья шалфея".

Красивые плоды томатов, свисающие нарядными гроздьями, вызвали интерес у любителей-цвето водов, и новые декоративные растения прочно обосновались в коллекциях ботанических садов и на клумбах. Французы назвали их "пом д'амур" - яблоко любви.

Первый европейский ботаник, упомянувший в 1554 году помидор, итальянец Пьетро Андреа Маттиолли, из-за крупных плодов вначале отнес его к роду мандрагора, славящемуся своей ядовитостью. А поскольку в Европу попали томаты желтой окраски, они получили итальянское название "помо д'оро" - золотое яблоко. Позже помидор отнесли к роду паслён и назвали Solanum lycopersicum (паслён волчий персик). Да и современное его название не лучше - Lycopersicum aesculentum - волчий персик съедобный.

История пятая. Ошибка поэта, или сорняк в мраморном бассейнеПоэт и писатель А. К. Толстой, перу которого принадлежат общеизвестные "Колокольчики мои...", очень часто упоминал в своих произведениях различные растения. Но в стихотворении "Алеша Попович" он допустил любопытную ботаническую ошибку:

Кто из европейцев первым попробовал помидор и когда это произошло, неизвестно, но еще в XVIII веке это растение было малоупотребительно как пищевое. В 1780 году российский посол во Франции докладывал Екатерине II, что французские бродяги едят помидоры с клумб и вроде бы от этого не страдают. Более того, даже в Америке, на континенте, где перуанские и мексиканские индейцы уже давно выращивали томаты (название "туматль" вслед за мексиканцами впервые употребил в 1572 году итальянский ученый Гиландини), помидор до середины XIX века считался ядовитым. Причем настолько ядовитым, что в 1776 году, во время борьбы Америки за независимость, повар Джорджа Вашингтона попытался отравить его мясом, приготовленным с помидорами. Сам повар был настолько напуган содеянным, что перерезал себе горло в страхе перед наказанием, а Джордж Вашингтон, отведав томатного соуса, остался и жив, и доволен. Вот так ботаники, намудрившие с помидорами, надолго запугали европейцев их мнимой ядовитостью. Помидорный бум в мире начался только после Первой мировой войны - более чем через 350 лет после первого знакомства европейцев с помидорами.

Прекрасно рифмующийся со словом "богатырь", купырь, увы, растение хоть и влажных мест, но сухопутное, и "править" через него лодку невозможно.

"Кто веслом так ловко
правит
Через аир и купырь?
Это тот Попович
славный,
Тот Алеша богатырь!"

Источником недоразумений аир был неоднократно. Нельзя сказать, чтобы аир не знали совсем. В Средние века его в довольно больших количествах ввозили из Турции в Европу в качестве пряности и лекарства, но образцы самого растения для ботаников долгое время были недоступны.

Вторая и более интересная ошибка - упоминание аира. Легендарный Алеша Попович жил во времена Владимира Красное Солнышко, то есть в Х или начале XI века (Владимир умер в 1015 году), а аир появился на Руси значительно позже - только во время татарского нашествия. Татары считали его указателем чистой воды и бросали кусочки корневищ во все встречные водоемы. В словаре Даля указано его название - "татарская сабля". Интересно, что в Московской области аир встречается почти исключительно по реке Москве и ее крупнейшим притокам; вероятно, остальные леса были непреодолимы для татарских войск. Так что аира Алеша Попович увидеть не мог, не говоря уже о том, чтобы через него пробираться, для этого заросли должны быть большими.

Рассказывают, что как-то в Вену заехал начинающий ботаник из Польши. Молодой человек с удивлением спросил директора сада, известнейшего ботаника К. Клузиуса, зачем он держит в роскошном бассейне такое обыкновенное растение, известное в любой польской деревне. Представьте себе удивление и возмущение знаменитого ботаника. Но студент был прав: аир, занесенный в Польшу татарами, рос там уже около 300 лет и успел стать вполне привычным растением. И до сегодняшнего дня его называют "татарак".

Только в 1557 году итальянский ботаник Маттиолли получил корневища аира, собранные в Турции на озере Никомедия, в качестве подарка от турецкого султана для императора Фердинанда. В 1576 году корневища прислали в Вену, на сей раз из Константинополя. Из этих двух садов аир начал распространяться по Западной Европе и уже в конце XVII века стал довольно обычным растением.



(01) (02) (03) (04) (05) (06) (07) (08) (09) (10) (11) (12) (13) (14) (15) (16) (17) (18) (19) (20) (21) (22) (23) (24) (25) (26) (27) (28) (29) (30) (31) (32) (33) (34) (35) (36) (37) (38) (39) (40) (41) (42) (43) (44) (45) (46) (47) (48) (49) (50) (51) (52) (53) (54) (55) (56) (57) (58) (59) (60) (61) (62) (63) (64) (65) (66) (67) (68) (69) (70) (71) (72) (73) (74) (75) (76) (77) (78) (79) (80) (81) (82) (83) (84) (85) (86) (87) (88) (89) (90) (91) (92) (93) (94)